DSC_2691

Las burlas del IFETEL y el camino de la comunicación para la autonomía

por Grisela Sánchez, publicado el 14 de abril de 2016 en Disonancias / Desinformémonos.

Supongamos… Sólo supongamos que usted colabora en una radio comunitaria, que desde hace diez o quince años transmite con una cobertura limitada, sin que esto sea un impedimento para hacer uso de su idioma en casi un 90%, puede ser diidxazá, wixárica, ayuujk, ñomdaa, o cualquiera de los múltiples idiomas que existen en este país. Es cierto, tienen problemas económicos y el equipo técnico no basta: grabadoras, micrófonos, computadoras, son insuficientes, ni que decir del equipo humano, no hay paga para los locutores, todo es a manera de tequio, colaboración, solidaridad, aferre o como quiera llamarlo. Pero bueno, usted conoce su derecho a adquirir, operar y administrar sus propios medios de comunicación, por ello participa con ganas y con alegría en su radio. Y es que lo comunitario no refiere a transmisores de baja o alta potencia, sino al hecho de representar los intereses de la comunidad, sea ésta una pequeña localidad en el campo o una gran ciudad, de ahí que la barra programática refleje la pertinencia cultural, el micrófono esté abierto para la participación y sobre todo tenga incidencia ante los problemas que aquejan a su localidad. Por todas estas razones, su radio es respaldada por la asamblea ejidal, comunal, barrial o estudiantil.

Supongamos que un caluroso día de julio de 2014 se pública el Decreto por el que se expiden la Ley Federal de Telecomunicaciones y Radiodifusión, y la Ley del Sistema Público de Radiodifusión del Estado Mexicano: mediante este Decreto se reforman, derogan y modifican diversas disposiciones en la materia; se instaura la figura de concesión única, diferenciando sólo el uso, es decir, comercial, público, privado y social, este último es el que abarca las concesiones comunitarias e indígenas: se les asigna sólo el 10% de la banda de radiodifusión sonora y las radios comerciales siguen conservando el monopolio con lo restante.

Como ya es sabido, para que su radio opere dentro de la legalidad tienen que realizar el trámite ante el Instituto Federal de Telecomunicaciones (IFETEL) lidiando con una serie de requerimientos técnicos y administrativos casi imposibles de cumplir, por mencionar algunos: enviar una solicitud de interés al Instituto para que éste “estudie” si existen frecuencias disponibles en la zona, presentarse como si la radio no existiera y plantear que la radio apenas va a empezar a trabajar una vez le den la concesión. Si menciona en su documento los años reales de trabajo, no pasa ni del escritorio de la secretaria en turno. Bueno sí, pasaría al área de denuncias anónimas. Y en el diseño del organigrama le obligarán a adoptar la estructura piramidal contraria a la organización comunal o colectiva de estos procesos de comunicación: elegir a un director de la radio, operadores, locutores, etcétera.

Para variar, en el 2015 el IFETEL somete el anteproyecto de Lineamientos Generales para el Otorgamiento de Concesiones a una “consulta indígena”, en un plazo de abril a mayo y sin respeto alguno por el convenio 169 de la OIT simula tomarlos en cuenta con relación a la toma de decisiones que les atañen: usted, como comunicador comunitario asiste, junto con compañeros de otras radios a reuniones exprés que se llevan a cabo en la Ciudad de México, en Guadalajara o en San Cristóbal de las Casas, manteniendo la esperanza de que ahora sí tomen en cuenta sus propuestas, pero gran sorpresa, es una consulta no vinculante, es decir, que si nos parecen adecuadas sus “opiniones” las tomaremos en cuenta, pero si no, gracias por participar. Después de esta experiencia, supongamos que usted regresa a su pueblo, comunidad o barrio a seguir trabajando en la comunicación comunitaria, alternativa o popular que desde hace más de medio siglo se practica en América Latina, total, durante todo este tiempo han contado con la legitimidad que sus comunidades les confiere.

Por si fuera poco, a principios de 2016, bajo el pretexto de la reducción de presupuesto, la CDI recorta personal de la Comisión y de las Radios Indigenistas en Yucatán, Chiapas y Oaxaca. Por pura coincidencia, los empleados despedidos eran considerados “trabajadores problema”, o sea que peleaban por sus derechos. Usted en sus adentros piensa: y si a estas radios con estructura y figura de medios públicos que durante décadas respondían a la política indigenista estatal les pasa esto, ¿qué les esperaba a las radios comunitarias?. Y un buen día, uno de esos días en que el diablo anda suelto, se encuentra con la respuesta en el Internet: un cartel con la imagen de un micrófono acompañado de grandes letras que dice: “Se busca por robo, transmitir desde una radio sin concesión es un delito”. Pero no sólo eso, dos spots en género dramatizado empiezan a escucharse en los medios oficiales. Usted no tarda mucho en enterarse que cuatro radios de la Mixteca oaxaqueña, que no contaban con concesión han sido cerradas. Bueno, a estas alturas, ya conoce a sus compañeros de las más de 50 radios comunitarias de su estado y sabe de buena fuente que así comunitarias, comunitarias no eran. Es más, dos de esas radios son propiedad de particulares, con filiación priista y su contenido es comercial, pero bueno, ellas se acuerpan en la figura de comunitaria para salir libradas de esto, y a vos que lo que más le interesa es la defensa de la libertad de expresión pues también se indigna y hasta lo postea en su face.

Para colmo de males un día amanece con la noticia que la Suprema Corte de Justicia avaló que los estados, municipios y la Federación sólo asignan un 1% en comunicación social a las radios de uso social, entonces usted se acuerda que en su país gobernado por evasores fiscales, a las radios se les limitan las formas de obtener ingresos con la nula emisión de mensajes comerciales y venta de publicidad, como una burla; de paso te piden que acredites la capacidad económica para sostener tu proyecto.

Es así que usted trae a su memoria la historia de más de medio siglo en la creación de medios comunitarios, alternativos, populares, educativos, en América Latina y sobre todo recuerda que el documento de Asesores e Invitados del EZLN (1995) de los Acuerdos de San Andrés ya señalaba que “el uso y apropiación de los medios de comunicación por parte de los pueblos indígenas está intrínsecamente vinculado con el proceso de autonomía. Sin los medios de comunicación en manos indígenas es difícil que pueda darse el proceso autonómico; sin la autonomía los medios de comunicación difícilmente serán propios”. Y entonces convocan a una asamblea ejidal, barrial o estudiantil y en consenso deciden la continuidad de su proyecto político comunicacional.

Acuerdan además que la comunidad va a defender la radio ante cualquier amenaza externa, y que su radio es más que necesaria en estos momentos en que el neoliberalismo y su modelo extractivo han diversificado sus formas políticas, judiciales y militares para el despojo territorial de los pueblos indígenas socavando la unidad interna, su sustento socioeconómico y modos de vida, no sólo perjudicando de forma inmediata a ellos, sino derivando en una crisis civilizatoria a nivel planetario. Y entre todos acuerdan que hoy más que nunca es necesario defender a las radios comunitarias, amplificadoras de los gritos de resistencia que surcan las ondas sonoras para nombrar la lucha por la vida, la tierra, el territorio.

EjercicioGrabacion

Entretejiendo Nuestra Mirada

Entretejiendo Nuestra Mirada es un proyecto de formación audiovisual que, en su primera etapa, ha trabajado con un grupo de diez mujeres jóvenes del municipio de Santa María Yucuhiti -en la mixteca oaxaqueña- capacitándolas en el uso de herramientas y técnicas de creación audiovisual, cuyo desenlace fue la producción de 3 proyectos seleccionados.

Todas_listasLas participantes se dividieron en 3 equipos de producción y registraron la vida comunitaria en momentos tan significativos como la organización frente a la muerte, entrevistaron a personajes cuyo trabajo da continuidad y señala el camino de las tradiciones del colectivo, recordaron historias contadas durante siglos… que hoy han sido casi olvidadas.

La colaboración de la Instancia de la Mujer, del municipio y autoridades de Santa María Yucuhiti en el proceso fue determinante para hacerlo posible, por lo que agradecemos infinitamente su participación.

Estos son los cortometrajes que resultaron del proceso y que orgullosamente presentamos a ustedes. Gracias por la visita y esperamos que los disfruten tanto como nosotras ideándolos y haciéndolos.

 

 

Fotos de los talleres

 

Mensaje de bienvenida al taller

 

Comunicar es...

#ComunicarEs: No permitir la mentira

otrosmedios otrosmundosAnte la oficiosa campaña difundida por el IFT, que busca criminalizar a las radios comunitarias con estrategias más propias de grupos de presión que de autoridades federales, los medios comunitarios y las organizaciones que acompañamos estos procesos decidimos unirnos en una campaña nacional para que todas y todos como sociedad expresemos nuestra opinión sobre lo que significa el verbo comunicar.

De esta manera, negaremos rotundamente que comunicar pueda equipararse con el robo (lo que sí podría argumentarse de los sueldos de que gozan algunos funcionarios del mencionado instituto) y definiremos en un ejercicio ciudadano lo que la sociedad espera de sus medios comunitarios.

Te invitamos a que durante todo el mes de mayo sigas subiendo tus colaboraciones y definiciones a la página http://bit.ly/1Tk84Xr, con la etiqueta #ComunicarEs

Estas son las aportaciones oaxaqueñas de La Tertulia Radiofónica a la campaña:

boca_de_polen_grafica

Homenaje a Eugenio Bermejillo: Transmisión Radio UNAM, 18 de noviembre a las 9:30 am

Nos escuchamos ahorita! El programa esta dedicado a Eugenio – su familia, amigos y quienes que no lo conocen… Para acercarse un poco a recordar y conocer los senderos que abrió para la comunicación popular!

Transmisión: www.radiounam.unam.mx

Eugenio, comenzaste ya tu largo viaje hacia ese lugar del que tanto se ha dicho y todo está por averiguar. La fe que guardamos en que esto no acaba aquí cabe en las palabras de Jaime Luna, cuando promete alcanzarte en algún futuro obligado en ese mismo lugar y con un mezcal buenísimo, para seguir con la compartencia.

Desde los años 90 ¡del siglo pasado! nos encontramos una y otra vez en el mismo camino. Lo que aprendimos de ti, lo que compartimos, está entre nosotros y hace más grande nuestra experiencia. De todas formas, siempre vamos a extrañar tu gran conocimiento de las comunidades indígenas de este país, tu oficio periodístico, tu trabajo radiofónico, la radiante energía entregada a causas como el maíz criollo y la comunicación comunitaria. Sobre todo, vamos a extrañar la pasión, la alegría y la sencillez con la que respondías cada vez que te invitábamos a compartir todo eso.

En el aquí y ahora en que tu partida nos sitúa como última enseñanza, compartimos con la Madre Tierra un mezcalito recordándote, Eugenio Bermejillo, y nos subimos a tu bicicleta para pedalearle ahora nosotras y nosotros el rato que podamos.

Con un abrazo y todo nuestro cariño para ti, para tu familia y para lxs compas de Boca de Polen.

Ojo de Agua Comunicación

Transmisión:

PARA FM

Radio UNAM:  http://www.radiounam.unam.mx/templates/player/radiounam_fm.html

 

Tunein:  http://tunein.com/radio/Radio-UNAM-961-s24539/

 

PARA AM

Radio UNAM:  http://www.radiounam.unam.mx/templates/player/radiounam_am.html

 

Tunein: http://tunein.com/radio/Radio-UNAM-860-s10869/

cartelSemNac

Noticias del Primer Seminario de Medios de Comunicación Indígenas y Comunitarios

cartelSemNac

20-22 de octubre 2015
Auditorio Martínez Baez
Edificio de la División de Estudios de Posgrado
UNAM
México DF
Ante los nuevos cambios en el ámbito jurídico, tenemos que comprender los retos y oportunidades que se presentan para los medios de comunicación comunitarios e indígenas. Este seminario, organizado por la Facultad de Derecho de la UNAM, la Fiscalía Especializada para la Atención a Delitos Electorales y el Programa de Posgrado de Derecho, también de la UNAM, cuenta con la participación de muchas personas de gran trayectoria, dedicadas al tema de los medios de comunicación, la interculturalidad, y los derechos de los pueblos indígenas. Promete nutrirnos para abrir esos caminos que siempre se nos han cerrado, hacia el reconocimiento de los derechos de los pueblos indígenas, y de todas y todos los ciudadanos mexicanos, caminos que nos llevan hacia el ejercicio de la libre expresión y el libre acceso a los medios de comunicación.
DSC_2691

Pronunciamiento al IFT sobre las concesiones de medios de comunicación indígena

Los pueblos indígenas tenemos el derecho, declarado en la constitución, de adquirir, operar y administrar nuestros medios de comunicación. El Instituto Federal de Telecomunicaciones es la institución federal que otorga los permisos para transmisión de radiodifusión y telecomunicaciones a quienes estén interesados en tener, por ejemplo, una radio comunitaria, y contar con permiso de transmisión.
Después de hacer modificaciones a la Constitución, hacer las Leyes Secundarias, se están elaborando los lineamientos bajo los cuales se puede pedir una concesión para transmitir. Estos lineamientos se han puesto a una especie de consulta para contar con las opiniones de las personas y organizaciones interesadas.
Este es el pronunciamiento que hacemos observaciones a la forma en que se realiza la consulta, y también planteamos modificaciones sobre los lineamientos actuales:

Oaxaca de Juárez, Oaxaca, 9 de mayo de 2015

A las autoridades del Instituto Federal de Telecomunicaciones, IFT Pr e s e n t e

Oaxaca de Juárez, Oaxaca, 9 de mayo de 2015 ASUNTO: Consideraciones y exigencias frente al proceso de consulta indígena implementada por el IFT

Los abajo firmantes somos autoridades municipales y agrarias de comunidades indígenas, miembros de pueblos indígenas, ciudadanos, ciudadanas, comunicadores y comunicadoras, todas somos personas que ejercemos el derecho de los pueblos y comunidades indígenas de adquirir, operar y administrar sus propios medios de comunicación. Después de las sesiones realizadas en la ciudad de México y San Cristóbal de las casas en ocasión de la “Consulta indígena sobre los lineamientos para el Otorgamiento de Concesiones”, hemos analizado dicho proceso y la información que nos fue proporcionada, por lo que en ejercicio pleno de la libre expresión de los pueblos indígenas y de toda la sociedad mexicana expresamos a ustedes lo siguiente:

Estamos conscientes que la reforma a la Constitución en materia de medios de comunicación, así como en la reciente formulación de la Ley de Radiodifusión y Telecomunicaciones, poco han respondido a los requerimientos de nuestros pueblos, ya que han prevalecido los intereses del los partidos políticos y los monopolios de la comunicación en México. En ninguno de estos dos procesos legislativos se respetó el Derecho de consulta y consentimiento de nuestras comunidades y pueblos. Como dicen en nuestros pueblos, ya cortaron el árbol, el tronco y las ramas grandes ya se las repartieron. Nos dejan las ramitas chiquitas para que las recojamos, y además deberíamos sentirnos agradecidos con ellas.

No obstante, valoramos que es positiva la decisión del IFT de llevar a cabo una “Consulta indígena” antes de aprobar los lineamientos para acceder a concesiones de radios comunitarias e indígenas. Se trata de un derecho fundamental de nuestros pueblos establecido y tutelado por el artículo 6 del Convenio número 169 de la OIT y los artículos 19 y 32 de la Declaración de las Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas. Pero no basta con haber tomado esta decisión, el pleno ejercicio de este derecho exige cumplir los estándares internacionales en esta materia, con la finalidad de llegar a un acuerdo y obtener el consentimiento de nuestros pueblos. De ninguna manera deber ser un ejercicio en el que avalemos sus lineamientos, sino que realmente deben tomarnos en cuenta.

Por ello, con la finalidad de que se lleve a cabo una verdadera consulta y consentimiento libre, previo e informado, exponemos nuestras consideraciones respecto del actual proceso consultivo, exigiendo al IFT el cumplimiento de los más altos estándares internacionales establecidos por los dos instrumentos internacionales antes indicados. Asimismo, de manera preventiva puntualizamos aspectos que los lineamientos deben considerar para que nuestras comunidades y pueblos ejerzan plenamente su derecho a adquirir, administrar y operar sus propios medios de comunicación.

Señalamos que la consulta indígena a la que ha convocado el IFT tiene una dinámica demasiado apresurada. En las sesiones expresan extremada urgencia, por lo que se advierte que es un proceso parcial y limitado. Con pocos días de anticipación nos invitan a algunos –muchos faltamos– a lo que ustedes llaman la fase informativa. En Oaxaca, somos cerca de cien iniciativas de radiodifusión y

telecomunicación indígena y muchos de nuestros compañeros y compañeras no se han enterado porque no ha habido difusión, ni la convocatoria se ha hecho pública y abierta. A las pocas personas que fueron invitadas, se les dio una somera explicación sobre los lineamientos y al finalizar dijeron que después de esta información, tenemos apenas dos semanas para compartir y analizar su propuesta con nuestros pueblos, para inmediatamente entrar a una fase de lo que ustedes llaman “consulta”.

En estas condiciones, el ejercicio puede pasar como un proceso de consulta popular, mas no como una consulta indígena.

Como lo afirman en los documentos que nos entregaron, la consulta indígena se rige por lo dispuesto en el artículo 6 del convenio 169 de la OIT, así como en los 19 y 32 correspondientes a la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. En estos artículos se señala con claridad que la consulta indígena debe ser previa, libre e informada; asimismo, se debe realizar de buena fe y por conducto de las instituciones representativas de los pueblos, y lo que es fundamental, LA CONSULTA DEBE TENER COMO FINALIDAD LLEGAR A UN ACUERDO U OBTENER EL CONSENTIMIENTO DE NUESTRAS COMUNIDADES Y PUEBLOS.Estas disposiciones son vigentes y obligatorias para el Estado mexicano del que el IFT forma parte.

Estamos conscientes que hasta la fecha no hay una legislación que regule los procesos de consulta, sin embargo, los estándares internacionales son claros. Así lo ha señalado la propia Comisión Para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), puesto que ha elaborado un protocolo para llevar a cabo la consulta y el consentimiento libre, previo e informado a los pueblos indígenas, mismo que fue aprobado por su Consejo Consultivo.

Conforme a este protocolo, la consulta debe llevarse a cabo en por lo menos las siguientes 5 fases:

Fase 1: Acuerdos previos entre instituciones gubernamentales y los pueblos indígenas, para fijar las condiciones bajo las cuales se puede llevar a cabo la consulta.

Fase 2: Informativa. Las instancias de gobierno responsables de la consulta debe proporcionar a los consultados toda la información relativa a la materia de la consulta. Asimismo, en términos del Convenio número 169, pueden tener lugar estudios acordados entre el Estado y los consultados para ver de qué manera no se afectan sus derechos e intereses.

Fase 3: Deliberativa. Con la información proporcionada, las comunidades indígenas analizan, reflexionan y perfilan sus propuestas o decisiones. Para esta fase se debe contemplar el tiempo suficiente para que se lleve a cabo de manera satisfactoria.

Fase 4: Consultiva. Las instancias de gobierno consultan con las y los representantes de las comunidades indígenas para conocer la deliberación que las comunidades han emitido. De aquí se llegan a acuerdos entre gobierno y pueblos indígenas, acuerdos que deben ser vinculantes.

Fase 5: Cumplimiento, verificación y seguimiento de acuerdos. Se arman comisiones para verificar y dar seguimiento a los acuerdos alcanzados en el proceso de consulta.

Por esta razón, reiteramos que aquí no estamos en una consulta a los pueblos indígenas.

Por esta razón exigimos:

1. Que en fechas próximas se realice la Consulta a las comunidades y Pueblos Indígenas

, en

materia de radiodifusión y telecomunicaciones, para deliberar sobre temas con mayor alcance que

los lineamientos para las concesiones. Es importante que se nos consulte en temas intrínsecamente

relacionados a nuestros derechos a la comunicación y a la libre expresión.

2. Este proceso de consulta debe cumplir con los estándares establecidos en el Convenio número 169 de la OIT y la Declaración de las Naciones Unidas; asimismo, se adopte plenamente el protocolo y manual para la consulta libre, previa e informada de los Pueblos Indígenas elaborada por la CDI.

3. Que se lleven a cabo sesiones del proceso de consulta indígena en el estado de Oaxaca, a fin de dar participación a la mayoría de comunidades, pueblos y sus iniciativas de ejercer este derecho, considerando la gran cantidad de iniciativas de radiodifusión y telecomunicaciones indígenas que aquí se encuentran.

4. Conforme al Protocolo de la CDI, solicitamos que se integren los distintos órganos que dicho documento establece para dar cauce a un proceso de consulta indígena; en este sentido, proponemos a la propia CDI, la oficina para el diálogo con los Pueblos Indígenas del Gobierno Federal y a la Secretaría de Asuntos Indígenas de nuestra Entidad como órganos técnicos; la Comisión Nacional de Derechos Humanos y la Defensoría de los Derechos del Pueblo de Oaxaca, como órganos garantes, asimismo, la Asociación Mexicana del Derecho a la Información (AMEDI) y la Asociación Mundial de Radios Comunitarias (AMARC) como observadores de este proceso.

4. Atentos a que la finalidad de la consulta es llegar a acuerdos entre el IFT y las comunidades y pueblos indígenas o sus integrantes, solicitamos que en la fase consultiva se adopten acuerdos sobre los siguientes temas:

  1. Pertinencia cultural.- Ante la propuesta de lineamientos que se nos presentaron en la reunión en San Cristóbal de las Casas el día 2 de mayo, es importante recalcar que éstos deben adaptarse a nuestras realidades y nuestro quehacer como comunicadores y comunicadoras de los pueblos indígenas, y no que nos obligue a lo contrario, es decir, de ajustarnos a lineamientos adoptados en gabinete.
  2. Asignación no restringida de frecuencias radiofónicas.- No hay razón por limitar el rango de frecuencias en las que las radiodifusoras indígenas pueden transmitir. Reconocemos que en términos prácticos, el IFT ya está otorgando frecuencias más allá del 10% superior al espectro. Concretamente, en el estado de Oaxaca se vienen asignando frecuencias en 92.1 MHz. Sin embargo, esta misma frecuencia se otorga a radiodifusoras con mucha cercanía geográfica, en un caso particular, están a tres cuadras de distancia. Esto nos obliga a reducir nuestra cobertura drásticamente para evitar interferencia. Sabemos que hay frecuencias disponibles en el espectro radioeléctrico, y tenemos derecho a acceder a ellas.En las situaciones donde el espectro radiofónico ya está ocupado, se debe reducir el espacio entre frecuencias a 400Mhz, en lugar de los 800Mhz actuales. Esto ya se está haciendo en algunas partes de la república, como en la ciudad de México.
  3. Criterios de análisis para la asignación de concesiones comunitarias e indígenas.- Entre otras cosas debido a que todos los pueblos tienen el derecho de acceder a sus propios medios de comunicación, por lo que se deberá establecer criterios, principios y consideraciones específicas para valorar las solicitudes que dichos pueblos presenten.
  4. Sobre la certificación de los proveedores de los transmisores.- Dada la carencia de recursos económicos, solicitamos que no sea requisito indispensable adquirir los transmisores de proveedores autorizados o marcas comerciales, sino que se prevea la posibilidad de que los interesados podamos construirlos. A fin de hacer accesible el ejercicio de este derecho.
  5. Fecha límite para la renovación de medios permisionarios.- Los lineamientos actuales establecen que los medios que son permisionarios, de acuerdo a las leyes anteriores, tienen la fecha límite del 13 de agosto para solicitar su nueva concesión. Este plazo no es justo ni razonable. Debe ampliarse a una fecha posterior para que estas emisoras tengan la oportunidad de cumplir con los requisitos necesarios. Es importante que a estas radios se les reconozca la trayectoria que llevan, y el camino que han abierto para el ejercicio de la libre expresión de los pueblos indígenas.
  6. Una sola concesión entre varias comunidades.- Solicitamos que se prevea la posibilidad de que una concesión abarque a varias comunidades. No son pocas las iniciativas que cuentan con para cubrir más de una comunidad, respondiendo a afinidades culturales o territoriales, por lo que limitar el alcance de nuestros medios es discriminatorio.
  7. Ante la falta de resolución, que opere la afirmativa ficta.- En la propuesta actual de lineamientos, se establece que si el IFT no responde a una solicitud cuando se alcanza la fecha en que se agota el plazo, se asume la figura de “negativa ficta”, deslindando la obligación a que este organismo cumpla con su papel. Tratándose de un derecho fundamental de los pueblos, solicitamos que se adopte la figura de la “afirmativa ficta” para el caso de que el IFT no resuelva la solicitud planteada.
  8. Acompañamiento del IFT.- Que el IFT, en cumplimiento del mandato constitucional de generar los medios para que los pueblos puedan establecer, administrar y operar sus propios medios de comunicación, se comprometa formalmente en los lineamientos, a brindar acompañamiento y apoyo las solicitudes que así lo requieran. la capacidad técnica y económica no debe limitarse el derecho de las comunidades indígenas a asociarse,
  9. Destino de equipos decomisados.- No vemos en estos lineamientos la disposición de ofrecer equipo confiscado por el IFT a los pueblos y comunidades indígenas, de acuerdo a lo que establece la Ley.
  10. No cobrar por el trámite de concesiones indígenas.- Dada la deuda histórica que el Estado tiene con los pueblos indígenas, solicitamos se exente del pago de derechos las solicitudes y la asignación de las concesiones comunitarias e indígenas.
  11. Mecanismos para promover la radiodifusión indígena a cargo del IFT y la CDI.- La Ley declara que el IFT y la CDI deben responder a esta necesidad, más no se menciona en la propuesta de lineamientos. Estos mecanismos deben diseñarse y aplicarse con transparencia y de manera participativa.

5. Con la finalidad de adoptar los acuerdos entorno a estos temas, es indispensable que a las sesiones de la consulta acudan funcionarios y funcionarias del IFT con capacidad de tomar los acuerdos y facultades resolutivas. Llamamos la atención al hecho de que en la reunión sostenida en San Cristóbal de las Casas el 2 de mayo, las personas que representaban al IFT carecían de conocimiento de muchos aspectos de la ley y de las posibilidades de ajustar los mismos lineamientos. Estas personas no

contaban con ningún poder de decisión. Es importante que en esta segunda fase podamos estar entablando diálogos con representantes de la institución con la capacidad de tomar decisiones.

6. Los acuerdos que se adopten en esta consulta deberán tener carácter vinculante.- El IFT debe garantizar que lo que se adopte como acuerdos en la consulta indígena debe tomarse en cuenta en los lineamientos que apruebe; es decir, dichos acuerdos se deben traducir en contenido de los lineamientos para acceder a las concesiones comunitarias e indígenas.

7. Sistema de seguimiento y verificación.- Sabemos que hay mucho interés por parte de medios de comunicación con fines distintos a los nuestros de presentarse como concesionarios indígenas. Los lineamientos deben establecer sistemas de seguimiento y verificación para asegurarse que este tipo de concesión no se esté utilizando indebidamente. Ya nos hemos percatado de radiodifusoras que pretenden formar parte de comunidades indígenas, pero sus fines promueven religiones, partidos políticos, u ostentan fines de lucro, sin ningún objetivo que armoniza con el principio de una concesión indígena.

8 . Exigimos un alto a los decomisos de radiodifusoras indígenas y comunitarias mientras no se definen los lineamientos para la solicitud de concesiones; compromiso que debe ir más allá del IFT, extendiéndose a la PGR, la SCT y el INE.

9. En este proceso de diálogo, llama la atención la exclusión de un foro orientado a las personas y colectivos interesados en las concesiones comunitarias. Sentimos solidaridad y afinidad con los medios de comunicación que, aunque no son indígenas, cumplen con fines comunitarios. Consideramos importante que se abra un foro ciudadano amplio y transparente para generar la discusión y marcar los lineamientos para las concesiones comunitarias.

Hacemos estas peticiones sin estar pidiendo favores, este es un claro llamado a que se cumpla con la garantía de nuestros derechos como pueblos indígenas de poder adquirir, operar y administrar nuestros propios medios de comunicación.

Asimismo, indicamos que las firmas que aquí se presentan son pocas, porque las dinámicas limitantes de este proceso nos niega el tiempo necesario para mostrar el fuerte eco que esta declaración hace para miles de comunidades indígenas, para millones de pobladores de nuestro país.

Firmamos,

  1. Alicia Guzmán Ortiz, Asamblea de mujeres indígenas de Oaxaca – AMAIO, Oaxaca, Oaxaca
  2. Ana Lilia Hernández Antonio, Directora de la Instancia Municipal de la Mujer Tlacolulense, Tlacolula de Matamoros, Oaxaca
  3. Asamblea de mujeres indígenas de Oaxaca – AMAIO, Oaxaca, México
  4. Comisariado de Bienes Comunales de Capulálpam de Méndez, Oaxaca
  5. Elizabeth Sánchez Gonzalez, Sindica Municipal Constitucional, Tlacolula de Matamoros, Oaxaca
  6. Jorge Cristóbal, Presidente Comisariado de Bienes Comunales, San Pablo Villa de Mitla
  7. José Pablo Antonio, Asesoría Integral y Litigios Estratégicos a Pueblos Originarios A.C. – ASER-LITIGIO
  8. Juan Gómez Santiago, Agente Municipal, San Pablo Guilá
  9. Ramiro Cruz Hernández, Autoridad Municipal, San Pablo Guilá
  10. Abelardo Gómez Cruz, Somos uno radio, la voz de la comunidad A.C., Tlacolula de Matamoros, Oaxaca
  11. Agustín González Antonio, Somos uno radio, la voz de la comunidad A.C.”, Tlacolula de Matamoros, Oaxaca
  12. Alaíde Paola Morales Vázquez, Ojo de Agua Comunicación, Comunicadora, Oaxaca, Oaxaca
  13. Alberto Jiménez Pérez, Fundación Luciérnaga, Nicaragua
  14. Alejandro Parellada, IWGIA – Grupo Internacional de trabajo sobre asuntos indígenas, Dinamarca

Se debe establecer un sistema, por medio de un comité de evaluación, integrado por personas

con experiencia en el campo de la comunicación de los pueblos indígenas. El comité deberá verificar

que los concesionarios indígenas estén cumpliendo con los fines que caracteriza este tipo de concesión.

  1. Aleksandra Jabionska Zaborowska; Universidad Pedagógica Nacional, Profesora investigadora, Ciudad de México
  2. Angélica García, Red Indígena de Turismo de México (RITA A.C.) Ciudad de México.
  3. Beatriz Amaro Clemente, Periodista, San Juan Bautista de Soto, Oaxaca
  4. Beatriz Gutiérrez Ruiz, Organización Fundación Ikoots A.C., San Mateo del Mar, Oaxaca
  5. Carlos G. Plascencia, Productor independiente, Oaxaca, Oaxaca
  6. Centro Regional de Derechos Humanos Bartolomé Carrasco Briseño A.C., Oaxaca, Oaxaca
  7. Comité de Defensa Integral de Derechos Humanos Gobixha A.C. (CÓDIGO DH) Oaxaca, Oaxaca
  8. Comité Radio Ñuu Kaan, Jicaltepec, Oaxaca
  9. Comunicador@s Populares por la autonomía (COMPPA)
  10. Dra. Gabriela Zamorano Villarreal, Colegio de Michoacán, Investigadora, Zamora, Michoacán
  11. Dra. Rocía Barahona, Partera tradicional, San Pablo Villa de Mitla
  12. Dra.Paloma Bonfil, Gimtrap AC, Ciudad de México
  13. Elena Nava, Investigadora, Ciudad de México
  14. Elizabeth Olvera, Mueres Tejiendo Realidades COLDIBA A.C., Ciudad de México
  15. Elvind Hernández, Poeta, San Pablo Villa de Mitla
  16. Enlace de Pueblos y Organizaciones Costeñas Autónomas A.C.
  17. Eucario Ángeles Martínez, San Pedro Quiatoni, Oaxaca
  18. Fernando David Bautista García, Radio Maíz, Comunicador, San Juan Tabaa
  19. Flavia Anau Levy, Centro de Atención Integral Piña Palmera, Zipolite, Pochutla, Oaxaca
  20. Francisco Flores Ramírez, Somos uno radio, la voz de la comunidad A.C.”, Vocal, Tlacolula de Matamoros, Oaxaca
  21. Francisco García Sosa, Comunicador, Teotitlán del valle, Oaxaca
  22. Francisco Javier Reyna Lucero, Comunicador, Heróica Ciudad de Juchitán de Zaragoza
  23. Gabriela Gámez, Isuma TV, Montreal, Canadá
  24. Gildardo Hernández, Promotor cultural, San Pablo Villa de Mitla
  25. Gildardo Juárez Vega, Santa María Nativitas, Coatlán, Oaxaca
  26. Guillermo Monteforte, Ojo de Agua Comunicación, Comunicador, Oaxaca, Oaxaca
  27. Guillermo Padilla Rubiano, Prújula A.C., Oaxaca, México
  28. Iniciativas para el desarrollo de una economía alternativa y solidaria, A.C. (Ideas Comunitarias) Oaxaca, Oaxaca
  29. Jaciel Bautista, Fotógrafo, San Pablo Villa de Mitla
  30. Joaquín Palma, Comunicador
  31. Jorge Armando Hernández Morales, Somos uno radio, la voz de la comunidad A.C., Presidente, Tlacolula de Matamoros,Oaxaca
  32. José Gómez Antonio, Ojo de Agua Comunicación, San Antonio Huitepec, Oaxaca
  33. José Pablo Antonio, Centro de Derechos Indígenas Flor y Canto, Defensor de Derechos Humanos
  34. Juan José García, Ojo de Agua Comunicación, Comunicador, Guelatao de Juárez, Oaxaca
  35. Judid Cruz Avendaño, Comunicóloga y locutora, San Pablo Villa de Mitla
  36. Judith Bautista, Colectivo para eliminar el racismo en México (COPERA)
  37. Judith Mariano Aguilar, San Miguel del Progreso, Oaxaca
  38. Juventino Hernández Vásquez, Somos uno radio, la voz de la comunidad A.C., Vocal, Tlacolula de Matamoros, Oaxaca
  39. Kiado Cruz Miguel, Comunicador, Santa Cruz Yagavila
  40. Larisa Ortiz Quintero, Consultora independiente, Puebla
  41. Leticia López Méndez, Somos uno radio, la voz de la comunidad A.C., Tlacolula de Matamoros, Oaxaca
  42. Maderas del Pueblo del sureste
  43. Marcelina Bautista Bautista, Centro de Apoyo y Capacitación para Empleadas del Hogar AC, Ciudad de México
  44. Marco Piitao Bezelao, Artista plástico, San Pablo Villa de Mitla
  45. María Eugenia Mata, Iniciativas para el Desarrollo de la Mujere Oaxaqueña AC (IDEMO), Oaxaca, Oaxaca
  46. Marycruz Juárez Cabrera, Comunicadora, Santo Domingo Petapa, Oaxaca
  47. Mayté Ibargüengoitia, Palabra Radio, Oaxaca, Oaxaca
  48. Melquiades Rosas Blanco, Radio Nandía, Comunicador, Mazatlán Villa de flores
  49. Miguel Angel Vásquéz de la Rosa, Servcios para una educación alternativa A.C. (EDUCA), Oaxaca, Oaxaca
  50. Mugiendyck Defensores del Mar A.C.
  51. Noé Ramírez Estez, Comunicólogo, San Pablo Villa de Mitla
  52. Oswaldo Martínez Flores, Bue Xhidza Aire zapoteco del Rincòn, Comunicador, Santa María Yaviche , Oaxaca
  53. Pavel Martínez Santibáñez, Dizha Kieru Radio, Comunicador, Villa Talea de Castro, Oaxaca
  54. Pedro López Pérez, Somos uno radio, la voz de la comunidad A.C.”, Tesorero, Tlacolula de Matamoros, Oaxaca
  55. Pedro Matías, Revista Proceso, Periodista, Oaxaca, Oaxaca
  56. Radio Comunitaria las Voces de los Pueblos, Matías Romero, Oaxaca
  57. Radio Padiushri “La voz de los Bene Gagui, Capulálpan de Méndez, Oaxaca
  58. Red Centroamericana de Comunicación, Centroamérica
  59. Renán Martínez Casas, Comunicólogo, Maestro en políticas públicas, San Pablo Villa de Mitla , Oaxaca
  60. Reyna Estela Reyes, comunicóloga y defensora de derechos humanos, Ciudad de México
  61. Ricardo Pérez Montfort, Centro de Investigación y Estudios en Antropología Social – CIESAS, Investigador, Ciudad de México
  62. Roberto Arreola, Escritor, San Pablo Villa de Mitla, Oaxaca
  63. Roberto Olivares Ruiz, Ojo de Agua Comunicación, Realizador de video, Oaxaca, Oaxaca
  64. Roberto Reyes García, Comunicador, Cuetzalan del Progreso, Puebla
  1. Rodrigo Pérez Ramírez, Bloguero, San Andrés Paxtlán. Chipas
  2. Roselia Gutiérrez Ruiz, Organización Fundación Ikoots A.C., San Mateo del Mar, Oaxaca
  3. Rubicela Cayetano Pesado, Centro de Derechos de la Mujer Nääxwiin A.C., Matías Romero, Oaxaca
  4. Sansón Jiménez, Comunicador, Santa María Tepantlali, Oaxaca
  5. Sergio Julián Caballero, Comunicador, San Antonio Huitepec, Oaxaca
  6. Servicios del Pueblo Mixe A.C., Departamento de comunicación Ayuujk Intercultural, Oaxaca, Oaxaca
  7. Servicios para una educación alternativa A.C. (EDUCA), Oaxaca, Oaxaca
  8. Socorro Cancino Cifuentes, Chiapas
  9. Sofía Robles Hernández, Monapakuy A.C., Oaxaca, Oaxaca
  10. Surco A.C. (Servicios universitarios y redes de conocimiento en Oaxaca), Oaxaca, Oaxaca
  11. Tania Martha Bojorquez Remigio, Jatlepec de Candoyoc, San Juan Cotzocón, Oaxaca
  12. Unión de Comunidades de la Zona Norte del Istmo (UCIZONI), Matías Romero, Oaxaca
  13. Union de Organizaciones de la Sierra Juárez Oaxaca, Sociedad Civil (UNOSJO S.C.), Tlacolula de Matamoros, Oaxaca
  14. Yolanda Camacho Calleja, Comunicadora, Jicaltepec, Oaxaca
  15. Zenaida Pérez Gutiérrez, Comunicadora, Santa María Tlahuitoltepec, Oaxaca

Carlos querido…

Carlos querido,

En el penoso trance de cumplir con esta última cita, de compartir este último mezcal, nos acompañamos con fragmentos de recuerdos dispersos que tenemos de ti, que cada quien atesora y nos reímos juntos recordándote hoy, celebrando tu vida. Lloramos en su momento y no dejamos de sorprendernos y preguntarnos en secreto o a viva voz, por qué la vida es a veces tan injusta que se lleva a alguien con quien compartimos tantos planes…, ¿por qué tanta vitalidad cortada de tajo…? -continúo pensando-. ¿Son celos que te tuvo la vida, compa, o un amor lleno de impaciencia?
No parabas de echar ideas al vuelo, de compartirlas, de animarlas y encontrarles el lado posible. Como en ese taller por el que tantos y tantas radialistas apasionadas te van a seguir recordando, porque en él nos ayudabas a soñar una radio que fuera posible en cada una de nuestras comunidades, con nuestra gente, para mejorar nuestras vidas.
Ejercer la comunicación como una necesidad humana, como un derecho ciudadano, como la fuente del sentido, como esa dimensión de la existencia en la que es posible alcanzar una plena humanidad en armonía con la vida. Esa es la gran pasión que nos acercó tanto y que nos llevó a compartir largos tramos de ese mismo camino.
Muchas veces, cuando hemos caminado durante horas por esas centenarias veredas que serpentean subiendo y bajando las imponentes montañas oaxaqueñas, se acompaña uno preguntándose por quienes las transitaron antes que nosotros y cuyo tránsito es la huella que hoy seguimos. Finalmente terminamos preguntándonos por quienes llegaron primero, cuando aun no había camino y tuvieron que abrirlo a medio monte y con rumbo incierto ¿Qué estarían buscando donde nadie antes había buscado? ¿A dónde querían llegar? ¿Cómo sabían?
Después de escuchar las palabras de tu gente, es decir, de tu familia, de tus amigos, de tus discípulos y de tus compañeros que somos todos y todas nosotras, vemos claramente que tú has sido uno de quienes han estado ahí antes que los demás, abriendo el camino por donde ahora andamos…
¿Cómo hacemos ahora para dejarte ir?

Tus amig@s de Ojo de Agua Comunicación

caravanacinearabe

ENTRE CINEASTAS

Caravana de Cine Árabe-Iberoamericano Realizado por Mujeres.

Del 6 al 13 de marzo próximos se presentará, por segunda ocasión en Oaxaca, la caravana de cine árabe-iberoamericano realizado por mujeres, que viajará este año por México y Nicaragua.

Entre Cineastas es una selección especial del Festival Internacional de Cine de Mujeres de El Cairo. Pese a las dificultades que se viven actualmente en Egipto, en el mes de noviembre del 2014 se realizó la séptima edición de este festival, que se mantiene como una iniciativa independiente, organizada por la productora egipcia Klaketa Árabe con el objetivo de presentar las mejores películas realizadas por mujeres de todo el mundo. En esta nueva edición se presentaron 60 películas procedentes de más de 40 países, destacando además que es el primer festival de cine de mujeres que se celebra cada año en el mundo árabe.

Como parte de Entre Cineastas, del 6 al 9 de marzo se realizará el taller de video-minuto. Se trata de un curso breve de realización de video, dirigido a mujeres que quieran aprender las bases de la realización audiovisual, para que puedan aplicar estos conocimientos en la creación de cortometrajes que tengan una duración de un minuto. Este año el tema que abordarán las producciones será el de “Excesos” y nuestra meta es producir 20 video-minutos.

Del 10 al 13 de marzo, Entre Cineastas presentará en Oaxaca ocho películas procedentes de Jordania, Líbano, España, México, Argentina, Egipto, Chile y Cuba. Contaremos además con la presencia de tres de las directoras en la presentación de sus películas.

Estas actividades se realizan con el apoyo de la organización KCD (Kultura, Communication y Desarrollo), el Festival Internacional de Cine Invisible – Film Sozialak, de Bilbao y la Diputación Foral de Bizkaia; en coordinación con la productora egipcia Klaketa Árabe, Ojo de Agua Comunicación, de Oaxaca, México y la Fundación Luciérnaga, de Nicaragua.

 

ENTRE CINEASTAS

Caravana de Cine Árabe-Iberoamericano Realizado por Mujeres.

caravanacinearabe

PROGRAMACIÓN

 

10 de marzo

Inauguración

My love awaits me by the sea (debate posterior con la directora)

Centro Cultural San Pablo / Hora: 7:00 pm

Hidalgo 907 Antiguo Callejón San Pablo, Centro Oaxaca.

11 de marzo

TV Serrana / Las maestras de la república (debate posterior con la directora)

Cafebre / Hora: 7:00 pm

M. Bravo No 108, int. 3, Centro Oaxaca

12 de marzo

Wooden hand / The trace of the butterfly (debate posterior con la directora)

Centro Cultural San Pablo / Hora: 6:00 pm

Hidalgo 907 Antiguo Callejón San Pablo, Centro Oaxaca.

María y el Araña

Cafebre / Hora: 8:00 pm

M. Bravo No 108, int. 3, Centro Oaxaca

13 de marzo

La última estación

Centro Cultural San Pablo / Hora: 6:00 pm

Hidalgo 907 Antiguo Callejón San Pablo, Centro Oaxaca.

CLAUSURA

Flor en Otomí (debate posterior con la directora)

Plazuela del Carmen Alto / Hora: 8:00 pm

 cintillo

 LA MUESTRA

 

My love awaits me by the sea / Mi amor me espera junto al mar

Directora: Mais Darwazah

Año: 2013 / País: Jordania, Alemania, Palestina / Idioma: árabe (subtítulos en español) / Duración: 90 min.

Sinopsis: Una mujer regresa por primera vez a su Palestina natal después de años de ausencia. Acompañada por Hasan, su amante imaginario, ella busca su mundo de fantasía y encuentra restos de esperanza, en una tierra agotada por interminables años de guerra.

 

Wooden hand / Mano de madera

Directora: Mais Darwazeh , Manar Saad , Kaouther Ben H’nia

Año: 2014 / País : Líbano, Emiratos Árabes Unidos, Francia, Palestina, Túnez / Idioma: árabe (subtítulos en español) / Duración: 61min.

Sinopsis: Amira, de cinco años de edad, no disfruta la escuela y para evitar asistir encuentra una idea que la lleva más allá de sus expectativas.

 

Las maestras de la república

Directora: Pilar Pérez Solano

Año: 2013 / País : España / Idioma: español / Duración : 65 min.

Sinopsis : Las maestras republicanas fueron unas mujeres que participaron en la conquista de los derechos de las mujeres y en la modernización de la educación, basada en los principios de la escuela pública y democrática. Este documental, a través de la recreación de la vida de una maestra de la época, e imágenes de archivo inéditas, nos descubre el legado que nos han dejado las maestras republicanas y que ha llegado hasta nuestros días.

Premio Goya 2013 al mejor documental

 

Flor en Otomí

Directora: Luisa Riley

Año: 2012 / País : México / Idioma: español / Duración : 82 min.

Sinopsis : Una noche de octubre de 1973, a la hora de la cena, Dení se levantó de la mesa y dijo a su familia: “Al rato vengo…” y se fue a la guerrilla, a la casa que las Fuerzas de Liberación Nacional tenían en Nepantla, a 80 kilómetros de la Ciudad de México. Cuatro meses después el ejército, con fusiles y granadas, asaltó la casa. Murieron cuatro compañeros y Dení quien tenía sólo 19 años. Historia de Dení Prieto Stock, una joven guerrillera asesinada en un operativo militar en Nepantla, Estado de México, el 14 de febrero de 1974. Su trayectoria a la clandestinidad, su vida en la casa de seguridad y el asalto del ejército. Es la historia de lo que vivió su familia después de su muerte a los 19 años de edad.

 

María y el Araña

Directora: María Victoria Menis

Año: 2013 / País : Argentina / Idioma: español / Duración: 90 min.

Sinopsis : María, una chica de trece años, vive en una villa de emergencia de Buenos Aires junto a su abuela y el oscuro compañero de ésta. Candidata a recibir una beca para continuar su escolaridad, María está terminando la primaria y trabaja al mismo tiempo en el subte. Allí conoce a un chico de 17 años que se gana la vida haciendo malabares disfrazado de Hombre Araña.

 

The trace of the butterfly

Directora : Amal Ramsis

Año: 2014 / País : Egipto, Francia, Turquía / Idioma: árabe (subtítulos en español) / Duración: 67 min.

Sinopsis: Entre los muertos de la masacre de Maspero en El Cairo, el año de 2011, se encontraba Mina Daniel, un cristiano copto egipcio conocido como “el Che Guevara de la Revolución Egipcia”. Su hermana María nos lleva en un viaje de dos años por la revolución. Dos años de frustración y triunfo, además de muerte y ausencia. Esta es una historia sobre la gente que alguna vez cruza nuestras vidas y después se va, dejando una huella que cambia nuestra existencia.

 

La Última Estación

Directora: Catalina Vergara, Cristian Soto

Año: 2013 / País: Chile / Idioma: Español / Duración: 90 min.

Sinopsis: Este documental sobre la vejez tiene lugar en los hogares de ancianos. Los momentos que enfrentan las personas de edad en sus últimos días son retratados en un ambiente de soledad y abandono. Estas casas, con su lento paso del tiempo, son las últimas estaciones de la vida antes de emprender el viaje a la muerte inevitable.

 

TV Serrana

Directora: Ariagna Fajardo Nuviola / Carlos Manuel Rodríguez Fontela / Alejandra Rodríguez

Año: 2013 / País: Cuba / Idioma: Español / Duración: 55 min

Sinopsis: Los realizadores de la TV Serrana, un proyecto floreciente de televisión y video que opera en Sierra Maestra de Cuba, explican las características de esta particular televisora comunitaria sin transmisor.

 

cintillo

Encuentro de medios libres

Declaratoria del Encuentro de medios libres en defensa del territorio

Amiltzinko, Temoac, Morelos a 24 de agosto del 2014.

 

A los pueblos en defensa del territorio.
Al Congreso Nacional Indígena.
Al Ejercito Zapatista de Liberación Nacional.
A los medios libres, autónomos o como se llamen.
A las organizaciones de defensa de los derechos humanos.

Los medios libres nos declaramos en rebeldía frente a la ley de telecomunicaciones y radiodifusión impuesta por el mal gobierno.Nos declaramos en resistencia contra el saqueo y en defensa del territorio de nuestros pueblos, a quienes les decimos que nos reconocemos como parte de su lucha y que con nuestro trabajo buscamos fortalecer la organización en defensa de la madre tierra. Con esto queremos decirles que se sientan acompañados porque su voz tiene oídos que escuchan y manos que trabajan para darle fuerza a su palabra y hacerla resonar sin límites más allá de nuestros territorios.

En este encuentro de medios libres en defensa del territorio, conocimos experiencias de comunicación popular de diferentes pueblos y comunidades en México y el mundo, compartimos saberes y experiencias, encontramos formas de coordinarnos en el trabajo, y reconocimos nuestras luchas en la lucha de otros y otras. En encuentros como este, seguimos constatando que somos muchos y muchas quienes estamos dispuestxs a caminar por el sendero de la
autonomía y la autogestión.

La resistencia de los pueblos y sus medios libres conformamos una convergencia de rebeldía que pondrá un alto al despojo llevado a cabo por el mal gobierno junto con las empresas nacionales y transnacionales; juntos en nuestras luchas, pueblos, comunidades, radios comunitarias y medios libres rompemos el cerco informativo impuesto por los medios de paga que ocultan y distorsionan la verdad.

Sabemos que en México existen muchos pueblos que son objeto del desprecio, del despojo,la explotación y la represión.De la misma manera, nuestros medios de comunicación también son objeto de la violencia de estado y la criminalización, por lo que les convocamos a la defensa y al apoyo mutuo. Los malos gobiernos deberán entender que si nos tocan a unos nos tocan a todos. Si desmantelan alguna de nuestras radios o proyectos de comunicación libre, surgiremos más. No permitiremos que nos sigan encarcelando y reprimiendo, estamos organizados y dispuestos a garantizarnos el ejercicio de nuestros derechos. La tecnología es nuestra, nos la hemos apropiado y estamos dispuestxs a ocuparla y compartirla sin límites. ¡Basta ya de tanto desprecio!.

Frente a esta realidad de abierta confrontación tenemos el gran reto de acompañarnos entre los pueblos y los medios de comunicación populares que somos criminalizados por ejercer nuestros derechos al territorio, a la libre determinación, a la comunicación y a la libertad de expresión. Les convocamos a conformar equipos de abogados y abogadas con capacidad de responder ante las detenciones arbitrarias, desmatelamientos, criminalización,
encarcelamientos y represión de las que somos objeto.

En este contexto, hemos mirado el horizonte que nos muestran los muchos espejos que se reflejaron en la compartición entre el Congreso Nacional Indígena y el Ejercito Zapatista de Liberación Nacional, en quienes vemos un ejemplo de dignidad, rebeldía y resistencia que alimenta nuestros sueños y nuestro trabajo. Esperamos estar a la altura de la gran tarea que nos han encomendado. Responderemos con toda nuestra fuerza y capacidad organizativa.

A la comunidad de Amiltzinko agradecemos habernos recibido en sus casas y dejarnos tomar ejemplo de su organización desde abajo y su trabajo colectivo, nos comprometemos a seguir caminando juntos desde nuestros medios, la defensa de su territorio y a fortalecer sus procesos de comunicación comunitaria con miras a volvernos a encontrar en este mismo lugar para el “Primer festival mundial de las resistencias y las rebeldías contra el capitalismo”.
Convocamos a otros medios libres, autónomos , alternativos o como se llamen a que hagan suya y enriquezcan esta declaración para construir espacios de coordinación y redes de apoyo mutuo que nos permitan fortalecer y acompañar los procesos de organización en defensa del territorio para ganar de una vez por todas esta nuestra lucha por la vida, tierra y libertad.

¡Nunca más un México sin nosotrxs!
¡Libertad a Enedina
Rosas, Juan Carlos Flores y Abraham Cordero!

 

Ratificamos la presente declaración:
Axocotzin Radio; El caminante; Regeneración Radio; Radio Amiltzinko; Coletivo Hijxs de la tierra; Radio Ricardo Flores Magón; Radio Pozol; Radio Zapote; Radio Teocelo; Radio Fogata; Koman Ilel; Somos el medio; Agencia Subversiones; Ce-Acatl; Sandía digital; Tequio audiovisual; Telar de raíces; La voz de Villa radio; Radio Naxme; Bloque de colectivos de Morelos; Kolectivo Zero, Radio Placeres, Radio Nhandia, Autonomia Radial, La Chilenita, Coordinadora Nacional de Medios Libres y Comunitaros, Media Luna Pa Todos, Frente Juvenil en Defensa de Tepoztlán.

(solo se sumaron algunas firmas de los asistentes pues varias delegaciones regresaron el domingo antes de la clausura por las distancias de recorrido, se solicita la adhesión de los demas medios asistentes…).
amilcingogaseoductomorelos

Publicado por Regeneración Radio

Encuentro de medios libres

logo-insighters

Radios comunitarias en vías de extinción, una voz más que EPN busca callar

noalcierre
Por Nayo Olivares para Revista Insighters

La democracia como tal, no existe; el México contemporáneo ha optado por una democracia, sí, pero representativa, y es ahí donde surgen los problemas, en la representación reflejada en las Cámaras Alta y Baja del Congreso de la Unión, que en teoría se encargan de legislar a favor del pueblo y en la praxis legislan a favor del Estado y de un grupo élite empresarial.

Lo mencionado en líneas pasadas sirve como marco de referencia para entender bajo qué criterios y cómo es que son otorgados los permisos y concesiones a los medios de comunicación que utilizan el espectro radioeléctrico.

Dentro de la Constitución, el espectro radioeléctrico es de la Nación y dicha afirmación podría interpretarse como que es un bien del pueblo pero esa suposición es una falacia. Con la Reforma en Telecomunicaciones propuesta por Peña Nieto en el 2012, se creó el Instituto Federal de Telecomunicaciones, un organismo dedicado a regular, promover y supervisar el uso, aprovechamiento y explotación del espectro radioeléctrico, que sustituyó a la COFETEL.

radio-comunitaria-1

Actualmente en el país existen 1483 emisoras de radio, de las cuales el 77.2% son comerciales y se encuentran acaparadas por un reducido grupo de 10 empresas: Radiorama, ACIR, Radiocima, Somer, Promosat, RASA, MVS Radio, OIR y Ramsa-Radio Fórmula.

Hasta el momento en México sólo se han otorgado 20 permisos a las radios comunitarias y el resto de ellas operan bajo la clandestinidad. Dentro de la Reforma en Telecomunicaciones, en un logro histórico, las radios comunitarias fueron reconocidas pero con la aprobación de la Ley Secundaria que entró en vigor este 13 de agosto, se les volvió a meter una zancadilla mediante un vacío legal, que no reconocerá sus particularidades y las obligará a someterse a los mismos criterios que una radio comercial; se discriminarán a las comunidades rurales e indígenas al obligar a las radios sociales a transmitir en altas frecuencias para que los radioescuchas tengan difícil acceso y la calidad de la transmisión sea mala debido a la geografía donde comúnmente operan.

radio-n

Por si fuera poco, esa ley contempla multas por hasta 82 millones de salarios mínimos para quienes tengan radios comunitarias sin permiso; la confiscación de bienes y equipos y acciones penales en contra de sus colaboradores, equiparables al robo de combustible a Pemex.

Tan sólo durante este año, ya han detenido a 4 ciudadanos por operar medios sociales sin permiso y su detención se ha realizado como si fueran asesinos o secuestradores, con violencia e ingresados a penales de alta seguridad junto a narcotraficantes y criminales de alta peligrosidad; sin tomar en cuenta a todos los ya que han sido detenido desde el 2008.

ñomndaa

Casi todos los detenidos fueron acusados por el delito de “contaminación auditiva”, mucho antes de que entrará en vigor la legislación y posteriormente se les atribuyó el cargo de “uso indebido de un bien de la Nación”

Tanto la AMARC, como la Relatoría Especial para la Libertad de Expresión de la ONU y la Corte Interamericana de Derechos Humanos han condenado las acciones propuestas en la ley y han considerado que el uso de una frecuencia no autorizada no debiera constituir un delito, sino una falta administrativa.

Para el Gobierno las radios comunitarias son un peligro; en primera por no lucrar y en segunda porque suelen funcionar en contra de los ideales políticos tradicionales y a favor del pueblo, ya que siempre luchan por las libertades y garantías de los ciudadanos, en especial de los grupos vulnerables para otorgarles dignidad y respeto.

guelaguetzaradio

Otra de las funciones que persiguen las radios sociales ha sido el preservar las tradiciones y la identidad cultural de cada región, para configurar un México diverso y más justo, donde la democracia tenga un verdadero significado social.

Antes los medios comunicativos servían al gobierno y ahora con los cambios en la legislación ha quedado muy claro que el gobierno le sirve a los medios comerciales, que se vislumbran como gigantescos monstruos empresariales que redireccionarán el rumbo del país hacia una Mediocracia.

En contraparte, las radios comunitarias han encontrado fuerzas desde sus entrañas para concebir una sociedad diferente en donde las voces cobren sonido; las raíces y costumbres no mueran, el orgullo autóctono vibre y primordialmente un México donde la equidad sea la piedra angular que impulse el desarrollo de un país inmensamente rico en talento humano.

radio

Referencias: AMARC México, Animal Político

Fuente: Revista Insighters